Or is it “The monkey for whom I’m wondering if they can see my ears.”

or

“The monkey, regarding whom, I’m wondering if they can see my ears.”

or

“The monkey who I’m wondering if they can see my ears.”

All of them sound stupid.

  • Schlemmy@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    18 hours ago

    I’m puzzled. Is this not common in English? We use them all the time in Dutch.