Kind like that thing where ones native language doesnt have a specific pithy single word or phrasal expression to store its meaning

For extra fun (see my example in the replies) give

the fluent explanation

SPOILER (even if you dont have it, just leave it blank if you dont so people dont know whether there’s an answer beforehand

  • Fredthefishlord@lemmy.blahaj.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    3 days ago

    I’m fairly sure that schadenfreude is used enough in the English language that it qualifies as a loan word at this point, deserving of being (and probably is) in the English dictionary