Is the Tower of Babel still affecting us or something?
Edit:
We have 8 billion people, yet the best we could muster for the most total speakers of a language is under 2 billion, including non-natives…
- English (1,452 million speakers) First language: 372.9 million Total speakers: 1.4+ billion According to Ethnologue, English is the most-spoken language in the world including native and non-native speakers.
For a tiny language, I really like toki pona, but it’s meant to be a minimal artistic language, more than an IAL (international auxiliary language).
Last I checked tho, Globasa looks really interesting. The way that they add new vocabulary, and have a good representation of world languages, seems to work well.
Esperanto is also good, but when my partner tried to learn it, they were weirded out by some of it’s quirks, like noun declinations based on whether it’s a subject or object, that seems unecessary.
That sounds interesting. Esperanto has no noun-declinations, it’s an agglutinating language, you don’t bend words (= declination).
But what is barely resembling that what you mention is the two cases of the language, which is nominative and the so called “accusative”. Which is adding -n to words to make them an object, depending on whether the verb of the sentence needs one or not. This case also is not just for objects, but also for directions, for measurements and time. That combination normally confuses the heck out of people.
Which is why there is also an in-joke in the Esperanto community “don’t forget the accusative”, because people forget it or apply it too often.
When I was a teen I really wanted to learn Esperanto but never got around to it. Globasa seems extremely interesting though, maybe I’ll finally give one of these languages a try.
Yeah I feel that for better or worse Esperanto hasn’t reached a large enough mass to justify accepting its quirks and indo-eurocentrism, when we know we can do better now.
For sure. A dissapointing number of IALs have nearly all their vocab from european languages, but there are a few that try earnestly to source their vocab from a wide set of language families. Any global initiative for an IAL needs to have a global vocabulary set to have any hopes of being introduced.
If you choose vocabulary that is culturally neutral, then that vocabulary is not easily recognisable.
There’s no workaround for that trade-off.
Recognizeable for whom, is the question. The majority of IALs to date have had a highly eurocentric vocabulary, so they can’t be recognizeable to even a plurality of the world.
Correct reasoning, incorrect facts.
46% of the world speak Indo-European languages as a mother tongue.
Can’t do better than that. No other option comes close.
Aren’t you Irish? You know the English colonizers did their best to wipe out the Irish language and replace it with the one you’re advocating for right???
I never said anything approaching the words your putting in my mouth.
Nooo I didn’t actually know that and needed an enlightened person such as yourself to tell me 🙄🙄
Tá mé tinn de bheith ag glacadh comhairle stráinséara. Imagine some blan started lecturing you about haitian history and how it should affect your opinions, wouldn’t you at least tell them to fuck off?
Kind of wild that you use Haiti as an example here, considering the european genocide of the Taino people, as well as the european importation of african slaves, two groups that didn’t speak european languages, and had their languages erased by the same process you’re advocating for.
So why are you advocating for the displacement of the majority of the world’s language families based on european languages popularity it gained through colonial displacement?
The majority of the world don’t speak european languages.